Смотрели сейчас сабж с неким русским "переводом". Примерно год назад я здесь же говорил, что не хочу смотреть этот фильм с переводом. В своем желании утвердился. Смотрели, на самом деле, потому, что в английском оригинале Кошка "технически" смотреть не может. Зная, о чем там речь идет на самом деле, плевался от того, что выдавал "переводчик".
Главный итог - я еще более утвердился в желании, возникшем еще после 1го просмотра - сделать свой перевод. Не буду ставить ориентиры, типа через 70 лет коммунизм, но когда-нить у меня дойдут руки и до этого проекта - субтитры это будут или аудио-дорожка - не важно, но я ХОЧУ это сделать.